Содержание статьи
Лучшие нейросети для расшифровки аудиозаписей
Speechlogger
Транскрибация аудио и видео материалов в текст онлайн помогает упростить задачи и автоматизировать процессы работы с контентом. Транскрибирование — это процесс преобразования речи, записанной на аудио или видео, в текст. Это удобно, если вы хотите получить письменное содержание выступления, интервью, представления или любого другого мероприятия, где записана звуковая дорожка. Наш онлайн сервис транскрибации аудио и видеоматериалов в текстовый формат работает на основе нейросетей, что позволяет добиться более точного и качественного результата.
Практически аналогичный SaluteSpeech российский сервис — Yandex SpeechKit. Расшифровать запись и синтезировать речь там можно только через API. Сервис поддерживает русский, казахский, узбекский, английский, немецкий и иврит. Стоит от 13,2 рублей в месяц за 10 000 символов. При создании платежного аккаунта на него автоматически начисляется 4 000 рублей.
Процесс транскрибации достаточно прост. Вы загружаете аудио или видеофайл, а нейросеть начинает распознавать речь и преобразовывать ее в текст. В зависимости от длительности исходного материала и сложности речевого содержания, процесс может занять от нескольких минут до нескольких часов.
Транскрибация аудио и видео в текст нейросетью — это инструмент, который все чаще используют для преобразования голосового контента в текст. Эта техника полезна для создания текстовых версий подкастов, видеоуроков, вебинаров, интервью и презентаций, так как она позволяет сохранять содержимое для дальнейшего изучения, распространения и архивирования.
Представлены примеры задач, когда необходимо произвести перевод аудиофайла в текстовый формат. Примеры задач включают в себя транскрибацию записей интервью, перевод аудиокниг в письменный вид, создание текстовых версий видеофайлов и многое другое. Инструментом для выполнения таких задач является нейросеть для распознавания речи.
Выполненые задачи
Мы начнем тест с 0:13. На всякий случай, вот так выглядит текст отрывка, который мы хотим протестировать: Интервьюер (Александр Монахов): Давай представим, напротив тебя сидит 7-летний ребенок и спрашивает: «дядя, а ты чем занимаешься?» А ты говоришь, а я контент-стратег. А он говорит: «кто?!» Интервьюируемый (Константин Ивлев): Да, большие стрелочки на карте рисую. Я, пожалуй, скажу так: «У тебя есть телефон, ты заходишь в Яндекс, у тебя какой-то вопрос. Допустим, „скачать мне эту игру или не скачать, хорошая она или плохая“. И я стараюсь так, чтобы тот ответ, который ты получишь, был одновременно понятным и правильным». Александр Монахов: Но при этом, дядя, ты же Яндексом не управляешь. Константин Ивлев: Нет. Тогда еще нужно пару-тройку фраз. Вот это интересно. Было бы легче, конечно, если бы я управлял Яндексом. Александр Монахов: Конечно. Константин Ивлев: На разных сайтах информация преподносится по-разному. Ты можешь получить разные мнения. Я стараюсь, чтобы тот сайт, который предоставляет информацию наиболее правильно и наиболее понятно, находился так, чтобы ты кликнул на него первым. Лучшей будет та нейросеть, которая выдаст нам наиболее точный вариант, похожий на то, что выше. Оценивать будем по шкале от 1 до 5 — чем больше ошибок, тем меньше балл. Важное замечание про сервисы: большинство из них работают по одному из двух принципов — либо в них нужно загружать аудио, чтобы сервис его транскрибировал, либо доступен голосовой ввод, то есть, надо будет наговаривать аудио в реальном времени. Других принципов нет. Мы не будем разбирать все существующие сервисы, а разберем несколько примечательных, а похожие просто укажем там, где это уместно. В тех сервисах, где есть голосовой ввод, включим видео для теста на одном устройстве, а расшифровку включим на другом. А в тех сервисах, где можно загружать файлы, загрузим диктофонную запись интервью.
Примеры задач перевода аудио в текст
Айсерч — онлайн сервис, который работает на нейронных сетях и обеспечивает лучшее качество перевода аудио и видео в текст. Сервис полностью автоматизирован: пользователю нужно лишь загрузить файл в одном из популярных форматов (mp3, mp4, wav, flv, avi и др.) и ждать перевода в текстовом формате. Стоимость услуги зависит от длительности файла.
Нейросеть транскрибатор онлайн – это удобный инструмент, который сокращает время на перевод речи в текст и повышает эффективность работы. Благодаря использованию нейронных сетей транскрибатор достигает более высокой точности распознавания речи, что делает его незаменимым инструментом для людей, которые работают с большим количеством аудио и видеозаписей. Однако, следует учитывать, что точность перевода зависит от качества оригинальной записи, а также от наличия шума и других искажений в записи.