Нотариальный перевод – что это и где сделать?

0
104

В наше время нотариальные переводы пользуются успехом. Когда нужно перевести паспорт, дипломы, аттестаты, доверенности и множество других документов, то их нужно еще дополнительно заверить нотариусом, который априори гарантирует одно – перевод верен и точен. Нотариальный перевод в центре переводов «Эксперт» окажется лучшим решением для большинства клиентов – все пройдет быстро, недорого и с высоким качеством.

Как правильно происходит перевод документов с нотариальным заверением?

Переводчик быстро и качественно переводит документа на требуемый язык. После завершения работы переводчику обязательно нужно поставить свою подпись на своей работе в присутствии нотариуса. Далее заказчик забирает сделанный перевод и оригинал документа. И расплачивается за услуги. Конечно, можно заказать перевод документов у неаффилированного переводчика, но такой документ не будет иметь чистоту юридической силы. Порой лучше не экономить и переводить документы только у специальных переводчиков, работы которых заверяет нотариус.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Где заказать ремонт квартиры?

Для чего нужен нотариально заверенный перевод паспортов?

Нотариальный перевод паспортов востребован всеми иностранцами. Даже тем, у кого документы оформлены на русском или украинском языке (к примеру, граждане из стран СНГ). Это нужно для того, поскольку кроме записей в документах, внутри ставятся официальные печати на языке государства. Чтобы документ заимел юридическую силу, здесь потребуется нотариальный перевод и для идентификации штампов!

Можно ли делать нотариально заверенные переводы со скана?

Для того, чтобы делать нотариальный перевод, нотариусу обязательным порядком потребуется еще и оригинал документа. Для проведения переводов документов нотариусу порой достаточно иметь скан-копии или копии (или четкой фотографии) документов. Останется как подшить перевод принимающей стороной и дело окажется сделанным! Главное здесь – качественные сканы, поскольку только от них напрямую зависит качество работы как переводчика, так и нотариуса.

В любом случае, если потребуется в Украине нотариальные переводы любых документов, логично обращаться в компанию «Эксперт» и получать действенную работу по сниженной стоимости.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь